Thế chiến thứ ba: Bạn đã sẵn sàng chưa?
Joel Skousen, biên tập viên của World Affairs Brief và là cựu phi công quân sự, đã trình bày một bản phân tích thẳng thắn về những gì ông gọi là “nghị trình toàn cầu chủ nghĩa” đang vận hành đằng sau chính sách đối nội và đối ngoại của Hoa Kỳ. Theo ông, từ sau thời Ronald Reagan, hầu hết các tổng thống — kể cả George W. Bush và Barack Obama — đều chỉ là những con rối phục vụ cho nhóm quyền lực ngầm này.
Năm mặt trận mà phe toàn cầu chủ nghĩa đang gặp kháng cự
Skousen cho rằng giới toàn cầu chủ nghĩa, sau nhiều thập niên tiến triển thuận lợi, đã gặp kháng cự nghiêm trọng trong năm lĩnh vực: chính trị, các hiệp định thương mại tự do và Liên minh châu Âu, vấn đề nhập cư, kiểm soát súng, và chiến tranh ở Syria.
Tại châu Âu, Đảng Độc lập Anh quốc đã giành hơn 40% số đại biểu tại Nghị viện EU, và Mặt trận Quốc gia của Marine Le Pen cũng chiếm đa số đại biểu của Pháp. Skousen cho rằng chính vì lo sợ làn sóng phản đối này mà giới toàn cầu đã cố tình tạo ra cuộc khủng hoảng Syria nhằm đẩy dòng người tị nạn tràn vào châu Âu, pha loãng văn hóa Cơ-đốc truyền thống và ngăn phe bảo thủ giành chiến thắng trong các cuộc bầu cử.
Syria, Iran và cái bẫy của thỏa thuận hạt nhân
Skousen khẳng định từ năm 2004, Israel đã được giao nhiệm vụ khơi mào chiến tranh với Iran. Tuy nhiên, Israel đặt điều kiện: phải triệt hạ Syria trước, vì Damascus sở hữu hàng ngàn tên lửa Scud với đầu đạn hóa học có thể áp đảo hệ thống Iron Dome.
Ông thuật lại chi tiết vụ John Kerry năm 2013: trong một cuộc họp báo tại Luân Đôn, Kerry lỡ miệng gợi ý rằng Syria có thể tránh bị tấn công nếu giao nộp vũ khí hóa học. Bashar al-Assad lập tức chấp nhận, khiến kế hoạch tấn công của Hoa Kỳ bị phá sản. Liên Hiệp Quốc sau đó xác nhận Syria tuân thủ thỏa thuận.
Theo Skousen, thỏa thuận hạt nhân với Iran cũng là một cạm bẫy. Văn bản này thậm chí không có chữ ký của bên Iran — chỉ là một “thỏa thuận quân tử” — nhưng lại gài sẵn điều khoản cho phép Liên Hiệp Quốc tự động chấp thuận một cuộc tấn công nếu Iran vi phạm bất kỳ điều nào.
ISIS là sản phẩm do Hoa Kỳ và đồng minh dựng lên
Theo phân tích của Skousen, gần 80% chiến binh trong các nhóm nổi dậy ở Syria là người nước ngoài, nên đây không phải nội chiến mà là sự can thiệp từ bên ngoài. Ông lập luận rằng không thể dựng lên một tổ chức khủng bố với 50.000 đến 60.000 chiến binh chỉ trong ba tuần; điều khả dĩ duy nhất là các nhóm đã có sẵn được gán nhãn “ISIS” và được chỉ đạo hành động.
Ông chỉ ra nhiều bất thường trong các video chặt đầu: nạn nhân nào cũng bình thản đến khó hiểu, đều mặc áo tù màu cam đồng bộ, và “Jihadi John” dùng dao nhỏ — khác hẳn kiểu xử tử truyền thống bằng đại đao của người Ả-rập. Thêm vào đó, phi công Hải quân Hoa Kỳ phản ảnh rằng khi họ xin phép tấn công các mục tiêu lớn của ISIS, lệnh chấp thuận luôn đến đúng lúc “Bingo fuel” — tức lúc phải quay về vì sắp hết nhiên liệu.
Bằng chứng nặng ký hơn nữa: Quốc hội Iraq công bố video cho thấy trực thăng Hoa Kỳ tiếp tế cho ISIS phía bên kia chiến tuyến, và một trực thăng Apache theo sát đoàn 75 chiếc Toyota Hilux của ISIS mà không tấn công.
Vì sao cuộc chiến hiện tại chưa dẫn tới Thế chiến III
Skousen bất đồng với Alex Jones và Dave Hodges khi họ cho rằng chiến tranh thế giới sắp nổ ra. Lý do thứ nhất: Nga và Trung Quốc chưa sẵn sàng. Các hệ thống vũ khí tuyến đầu — tên lửa đầu đạn siêu vượt âm có khả năng cơ động, lực lượng hải quân biển xa, tàu ngầm tên lửa đạn đạo — phải đến giai đoạn 2020-2024 mới đi vào sản xuất. Ông dự đoán thời điểm tấn công có thể rơi vào giữa thập niên kế tiếp.
Lý do thứ hai: một cuộc chiến tại Syria không đủ cớ để leo thang hạt nhân, và một cuộc chiến quy ước với Nga sẽ không phục vụ nghị trình toàn cầu vì nó chỉ khơi dậy tinh thần ái quốc kiểu Thế chiến II, chứ không ép được người Mỹ chấp nhận chính phủ toàn cầu.
Đòn tấn công hạt nhân phủ đầu và sự phản bội từ bên trong
Điểm trọng tâm trong cảnh báo của Skousen là Presidential Decision Directive 60 do Bill Clinton ký năm 1997. Chỉ thị này lật ngược tư thế hạt nhân của thời Reagan: thay vì “phóng khi có cảnh báo” (launch on warning), Hoa Kỳ nay được huấn luyện để “hấp thụ” đòn tấn công hạt nhân phủ đầu rồi mới đáp trả.
Hậu quả: tên lửa Nga và Trung Quốc sẽ đánh trúng các hầm phóng còn đầy tên lửa Hoa Kỳ thay vì các hầm đã rỗng. Cũng trong năm 1997, Clinton đơn phương cam kết giữ 50% tàu ngầm tên lửa đạn đạo Hoa Kỳ tại cảng bất kỳ lúc nào — một hành vi tương đương tự giải giáp.
Skousen cũng nêu Yamantau Mountain: một tổ hợp ngầm bí mật ở dãy Ural rộng bằng khu đô thị Washington DC, với sáu tuyến đường sắt dẫn vào từng lối, nhưng chưa thanh tra viên Hoa Kỳ nào được vào. Vậy mà Washington vẫn chứng nhận Nga tuân thủ các hiệp ước cắt giảm vũ khí.
Kịch bản ông dự đoán: sau cú đánh phủ đầu, các lãnh đạo toàn cầu Hoa Kỳ sẽ chui ra khỏi hầm và tuyên bố “lối thoát duy nhất là gia nhập một chính phủ toàn cầu quân sự hóa” — giống hệt sự kiện 11/9 nhưng ở quy mô khủng khiếp hơn.
Bắc Triều Tiên: ngòi nổ được bảo tồn
Vì sao Bắc Triều Tiên — chế độ tàn bạo nhất hành tinh — lại được miễn mọi cấm vận, không bị đe dọa thay đổi chế độ, trong khi Iran bị ba cụm tác chiến hàng không mẫu hạm vây quanh? Skousen trả lời: giới toàn cầu chủ nghĩa đang giữ Bắc Triều Tiên làm ngòi nổ.
Kịch bản: Bắc Triều Tiên tung 2 triệu quân và 20.000 khẩu pháo vào Seoul. Để cứu 13.000 binh sĩ Hoa Kỳ khỏi bị tiêu diệt, Washington buộc phải dùng vũ khí hạt nhân chiến thuật. Trung Quốc và Nga sẽ chớp cơ hội tuyên bố “các người đã khởi chiến” và phóng đòn phủ đầu. Nếu thấy một cuộc tấn công vào Bắc Triều Tiên, ông cảnh báo, bạn chỉ còn nhiều nhất một tuần — có thể chỉ ba ngày — để chuẩn bị.
Các vụ xả súng, 11/9 và mạng lưới kiểm soát truyền thông
Skousen cho rằng hầu như mọi vụ xả súng hàng loạt đều mang dấu vân tay của một chiến dịch chính phủ, liên quan đến thôi miên và các loại thuốc từ chương trình MK-Ultra. Ông lưu ý các nghi phạm như Holmes (Batman), Klebold và Harris (Columbine), Adam Lanza đều có biểu hiện bị thuốc hoặc bị thao túng tâm trí.
Về vụ thảm sát Paris, ông nhắc đến bài báo trên Daily Mail kể về nhân chứng thấy một chiếc Mercedes đen chở hai người đàn ông da trắng lực lưỡng xả súng vào nhà hàng — nhưng cảnh sát Paris không bao giờ truy tìm họ, và không tờ báo lớn nào đặt câu hỏi.
Về vụ San Bernardino, ngay Carly Fiorina trên kênh MSNBC đã lỡ miệng trích dẫn tường thuật của ATF rằng ai đó đã mua khẩu súng trường tấn công “thay cho cảnh sát” — nghĩa là phiên bản không có “bullet button” mà dân thường ở California không được phép sở hữu. Joe Scarborough lập tức chuyển đề tài.
Về 11/9, Skousen nhắc lại rằng ít nhất bốn trong số những “không tặc” mà FBI nêu tên vẫn còn sống. Là một phi công, ông khẳng định không ai có thể điều khiển Boeing 757 hay 767 sau khi chỉ học lái Cessna. Các băng radar mà nhóm Pilots for 9/11 Truth sở hữu cho thấy các máy bay bị không tặc đã hội điểm với một máy bay khác trên bầu trời miền Trung Tây — hành vi chỉ có thể xảy ra nếu được phối hợp từ trước.
Vì sao Đức Chúa Trời không giúp chúng ta?
Skousen đặt câu hỏi thẳng thắn: tại sao chúng ta cứ thua trong mọi trận chiến bảo vệ tự do? Câu trả lời của ông: vì dân tộc đã không còn xứng đáng. Tội lỗi tràn lan, cả trong những cộng đồng tự xưng là tốt lành, nhiều người được cho là có Đức Thánh Linh ngự trị nhưng vẫn đang ngủ mê.
Ông phê phán một quan niệm sai lầm phổ biến: cho rằng Đức Chúa Giê-su chỉ dịu dàng, chỉ chấp nhận, không có công lý, không có cảnh cáo. “Đức Chúa Giê-su có toàn bộ dải phẩm cách từ thương xót đến thịnh nộ, và Ngài biết cách sử dụng chúng đúng chỗ,” ông nói. Ai biết lắng nghe lương tâm đều hiểu rằng mình bị quở trách nhiều hơn được khen.
Nếu không lắng nghe tiếng lương tâm trong đời thường, chúng ta sẽ không nghe được tiếng cảnh báo về những điều khủng khiếp sắp đến.
Sẵn sàng cho ngày sau chiến tranh
Skousen tin rằng mình sẽ sống qua một cuộc chiến tranh hạt nhân — và người nghe ông cũng vậy. Dù có đòn EMP làm tê liệt lưới điện trong 6 tuần đến 1 năm, dù có phóng xạ lan rộng từ các căn cứ như Hill Air Force Base, người ta vẫn sẽ sống sót. Ở Hiroshima và Nagasaki, 50% dân cư sống sót mà không hề có chuẩn bị nào.
Ông kêu gọi xây hầm chống phóng xạ trong tầng hầm, dự trữ thực phẩm ít nhất sáu tháng, và lên kế hoạch di tản khỏi các đô thị lớn bằng đường phố nhỏ (tránh các xa lộ vành đai sẽ bị kẹt cứng). Ông cũng khuyên các gia đình không nên để con em gia nhập quân đội, vì ông không tin chính phủ sẽ bảo vệ binh sĩ trước đòn phủ đầu.
Điều quan trọng nhất trong thông điệp của ông: sau chiến tranh, khi các đại đô thị sụp đổ và dân chúng chạy trốn, những người tin vào tự do sẽ không còn bị cô lập nữa. Sẽ có những “vùng an toàn” mới, nơi đa số sẽ là những người tỉnh thức, và đó chính là cơ hội để khôi phục Hiến pháp bằng một thứ ngôn ngữ pháp lý chặt chẽ hơn — tước bỏ mọi kẽ hở mà các luật sư toàn cầu chủ nghĩa đã lợi dụng suốt hai thế kỷ.
Nhưng muốn có mặt trong những “vùng tự do” đó, trước hết ta phải sống sót — và phải sẵn sàng từ bây giờ.